首页 > 言情小说 > lol中令人惊艳的翻译台词 > 第150章 有理有据的翻译!

第150章 有理有据的翻译!(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 只为等到你白鹿之师我只是一个NPC小小浮世一隅沉迷於书《调教美人的百种手段》(短篇合集)壳中人[调教SM监禁兄弟]短篇集笨蛋老婆落入魔窟的十三个日夜醉生梦死画地为牢(高干文)救赎(替发)降级成为炮灰女配后系统送我一个老婆【无限】去狗血虐文里拯救主角受爱非幻想蛾。摘掉月亮[女A男O]淫龙记事

在翻译完这个英雄的称号之后。

李默开始翻译这个英雄的技能了。

龙龟的名字当然没有什么翻译的必要。

就直接用音译可以了。

首先,是龙龟的被动。

原文:spiked shell

李默翻译:锥刺甲壳

李默解析说:“这个技能就是龙龟的伤害来源。”

“这个英雄的几乎所有技能都是被动挨打。”

“和其他英雄那种攻击技能完全不同。”

“但是,很多人都会小看龙龟的伤害!”

“实际上,龙龟伤害也是很高的。”

“这个被动就是他伤害的来源。”

“它的普通攻击会造成额外的魔法伤害。”

“而魔法伤害,取决于他的护甲本身。”

“所以这个英雄就是越肉,输出越高。”

“然后我们回到单词,本身,第一个词的意思就是尖的或者带刺的意思。”

“第

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 英雄联盟翻译 英雄联盟台词中英文对比 联盟英文台词 英雄联盟惊艳的翻译 联盟中文翻译 英雄联盟经典翻译 联盟翻译台词比游戏还有魅力小说

相关推荐: 月潮引力【校园H 1v1】  同人【综影视】男主爱上男配  强抢(公媳)  嘘,不要告诉别人(校园np)  以身相许  寄生兽(繁体中文) 

返回顶部