第76章 你用翻译写诗?(第2/2 页)
火的孩子,你也带着许多的梦,不过还有许多的痛。】
看到这一句翻译。
林专家忽然意识到了什么?
他猛然站起来。
“后台的工作人员!”
“请你们把这台词重新排版一下。”
“不要直接出现。”
“而是按照现代诗的体裁排版!”
看到林专家激动的样子,现场其他人都不明所以。
:林专家,这是怎么了?
:他难道发现了什么?
:现代诗?莉莉娅的台词难道是诗?
:不可能吧?台词用得着那么用心吗?
后台的导演组虽然也不知道是怎么回事。
但还是听了林专家的话,将台词都比现代诗的形式给排列了出来。
顿时,刚才的台词变了一番形式。
【带着星火的孩子
你也带着许多的梦
不过
还有许多的痛】
看到这样的句子,又在心里重复念了几遍。
很多观众直接惊呼出声。
:还真是现代诗啊!
:是那种短诗!
:太离谱了吧!
谁也没想到,李默居然在翻译之中还玩了这么一手!
能把翻译以诗的形式给写出来。
虽然并不算长。
但也够离谱的了!
林专家更是击节赞叹。
“李默,太厉害了!”
“他居然能把平平无奇的原文,写成如此带有韵律的现代诗。”
“这文字功底,真是深不可测!”
一旁的徐部长更是看呆了。
他想了一阵,才开口说:“李默为什么不直接告诉我们呢?”
“他写了诗,却如此低调!”
王老更是满眼都是赞赏。
“李默这孩子不仅才华横溢。”
“品行上,更是无可挑剔!”
“翻译的这么好,还如此低调。”
“若不是林专家刚才反应过来,恐怕都要被埋没住了!”
想到这里,王老心中更是起了惜才爱才的念头。
李默这么好的苗子,一定需要一个更大的舞台让他发挥!
他的
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!
本章未完,点击下一页继续。