首页 > 言情小说 > 联盟翻译:台词比游戏还有魅力? > 第13章 李默是怎么做到的?太帅了吧!

第13章 李默是怎么做到的?太帅了吧!(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 人在山村坐赶我出家门,我成全能巨星你们哭什么?回到你的世界里魂穿八零之我哥哥一点都不傻断情绝爱立功勋,渣男一家悔断肠闺殊虐渣!暴力奶娃是京城大佬掌心宝八零宠婚:娇妻追夫好孕连连穿成寡妇后把佛子拉下神坛穿越兽世:绑定生子系统后赢麻了利马综合症再说一遍!是剑主!不是贱猪!神级无限进化御兽师我输了,但是我重生了我挖女帝校花团,女帝却想撬走我秦爷是个护妻狂魔重生异世之天降夫郎大狗二狗猪笼寨乞讨五年,你真当我要饭的让你顶替我男友,你征服我家人

默继续道:

“被动:Assassin's Mark”

“直译为:刺客印记。”

“至于为什么会翻译成我流奥义!潜龙印嘛....”

“这就要问一下徐部长了。”

“我?”徐部长被李默忽然点名,有些诧异。

“为什么会和我有关。”

徐部长有些想不通,但是看着李默自信的笑容。

他又忍不住的思考了起来。

忽然!!!

徐部长想起了什么,脸上一脸愕然。

“你!你!!你连这个都知道?!”

徐部长惊愕的表现,让周围人一脸雾水。

什么东西?

知道什么??

谜语人滚出哥谭啊!!

观众们歇斯底里的咆哮着。

林专家疑惑的看着徐部长:

“知道什么?”

徐部长这才意识到自己有些失态。

他尴尬的摸了摸鼻子,解释道:

“其实最一开始,对于阿卡丽的被动。”

“官方定下的英文名称是:Hidden Dragon Mark”

“简单点翻译也就是苍龙印。”

“也就是李默现在的翻译名称。”

徐部长又产生了新的疑惑:

“虽然不知道,你是怎么知道这个的。”

“但是,为什么你会选择沿用这个翻译呢?”

“而不是用最新的翻译,你就不怕你知道的是错误的?”

错误的?

如果我上辈子玩了一个假的联盟,那或许会是错误的吧。

李默解释道:

“《易经》中,有一句叫做:潜龙勿用。”

“表明了伺机而动的意思。”

“很符合阿卡丽这样的刺客。”

“况且,比起最新的翻译‘刺客印记’,难道不是‘潜龙印’更帅一点吗?”

李默最后一句的反问,得到了广大观众们的认可。

他们无不是这样认为的。

:确实,还得是潜龙印,读起来就逼格高一个档次。

:我们国服,就是比其他服务器尊贵!

:确实,游戏崩溃,商城不崩溃,抽奖活动

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
让你写奋斗,你写胜天半子祁同伟唐赟师父总想套路她为了吃席,你竟然催我结婚?八零随军后,老妈努力创业我干饭
返回顶部